W.Somerset Maugham fue un médico inglés,
que fue escritor y viajero infatigable. En especial recorrió el extremo Oriente, y de esta experiencia nace
esta obra.Su título está tomado de un
verso de un poema:”… el velo pintado al
que quienes viven, llaman Vida”. Hace alusión, sin duda al maravilloso
paisaje chino en el que se desarrolla gran parte de la acción.
El argumento es una historia de
amor y desamor, protagonizado por una
joven inglesa y su marido, médico destinado en la China de 1920, donde tiene
que hacer frente a una epidemia de cólera desatada en una zona alejada, sumida
en costumbres ancestrales. La joven esposa parece haber contraído matrimonio no
por amor, sino por sentirse presionada por su familia. En China, aburrida y
decepcionada, cree enamorarse de un político inglés, que la decepciona igualmente.
Es entonces el momento de marchar
al pueblo donde su marido debe hacer
frente a una epidemia. En la mañana de su llegada al remoto pueblo de Mei Tan Fu, la protagonista contempla un
paisaje verde y húmedo “de una riqueza
visual inimaginable. No se trataba de una fortaleza, ni de un templo, sino del
palacio mágico de algún emperador de los
dioses, cuyo acceso estaba vedado a los hombres; un lugar demasiado etéreo,
fantástico y espiritual para ser obra de manos humanas; era el tejido de un
sueño”.
Sobre el telón de fondo político social
y religioso, se destaca la joven protagonista, con su educación burguesa, sus
confusos sentimientos respecto a su marido, y su obligada maduración al ritmo
de los duros acontecimientos.
En el año 1934 se realizó una
versión cinematográfica protagonizada por la gran Greta Garbo.
En el año 2006 John Curran dirigió
otra versión cinematográfica de esta conocida y exitosa novela, cuyos
protagonistas son la bella Naomi Watts y el eficaz Edward Norton.La película
añade a la novela una espléndida música, pero sobre todo una fotografía
bellísima de unos paisajes de ensueño.
El guión ha pulido con acierto
algunos detalles de la novela, especialmente el desenlace. Se ha suprimido la
segunda estancia de la joven en Hong-Kong, y su lamentable comportamiento. El
salto en el tiempo final me parece un acierto.
El aspecto en el que la novela es
superior a la película es el del sutil análisis de los sentimientos. La lucha
por matar una pasión, y el sutil nacimiento de nuevos sentimientos hacia el
marido son de gran delicadeza.También lo es la descripción de los sentimientos
y actitudes de las misioneras francesas que tanto influirán en la joven esposa.
No hay comentarios:
Publicar un comentario