miércoles, 22 de noviembre de 2017

PATRIA de FERNANDO ARAMBURU







Patria es la novela del momento, y la crítica la trata de modo elogioso. Está muy bien escrita, pues Aramburu es un escritor con un gran dominio de la estructura novelística y del lenguaje. A algunas personas se les hace pesado, pues es un libro de 650 páginas, quizá excesivas ya que el mundo que nos describe no es demasiado amplio en espacio y personajes. Pero atrapa en la lectura, y hace  el retrato de los años de plomo del terrorismo de ETA en el país vasco.

En vez de crear un amplio marco de referencias, Aramburu se centra en dos familias sencillas de un pueblo cercano a San Sebastián, inmersas en las consecuencias de la lucha armada. No hay grandilocuencia, ni ideas, ni ideales, ni política, ni grandeza. Sólo hay unas vidas sojuzgadas por  el miedo y destrozadas por el fanatismo. Pero todo en sordina. Son retazos de conversaciones, vecinas que vigilan, chivatos que cuentan, curas que convencen ,amistades rotas, huidas, miedo, miedo…

Y la cárcel en la odiada España .Y los padres viajando.

Capítulos breves, bien titulados, diálogos realistas ,palabras en euskera, lenguaje coloquial, con la especial utilización (condicional por subjuntivo) de los verbos en el País Vasco.(Si yo tendría menos años…).

En la novela se dan saltos temporales que no desconciertan, y continua alternancia de espacios y personajes, todos miembros de las dos familias protagonistas, antes amigas y ahora enemistadas. Son vidas vulgares enfrentadas sin recursos morales ni intelectuales a unas realidades insoportables que les desbordaban y  un fanatismo ante el que resultaba heroica cualquier resistencia.

Aramburu intenta mostrar un camino de cierta esperanza. Pero lo que cuenta es demoledor. La mayoría son víctimas, porque nadie salió incólume de aquellos terribles años.

lunes, 30 de octubre de 2017

El laberinto  Manuel Mujica Laínez


¡Qué maravilloso dominio del lenguaje el del argentino Manuel Mujica Laínez (1910-1984)!.Y junto con el lenguaje, ¡que extraordinario conocimiento de la cultura española y americana! Verdaderamente hemos tenido la suerte inmensa de convivir con una generación notable  por su cultura, alto sentido ético y elegancia  en el hablar y el vivir. Pero no es tiempo de nostalgias, nos quedan sus obras y estas serán siempre contemporáneas.

Conocía de Mújica Laínez otras obras, como Bomarzo(1962),El unicornio (1965), Un novelista en el Museo del Prado… El Laberinto se publicó en 1974, y tiene como protagonista a un español del siglo XVII, Ginés de Silva, que, cual nuevo Lazarillo nos narra " sus fortunas y adversidades".

Procedente de una familia hidalga y pobre radicada en Toledo, Ginés posará de niño para "El entierro del Conde de Orgaz" en el estudio del Greco. Huido a Madrid, servirá a Lope de Vega, y se embarcará en Lisboa en la Armada Invencible, como paje del Duque de Medina Sidonia. Tras el desastre marcha a Sevilla y de allí al nuevo mundo, primero a Perú y finalmente a Argentina, donde se casará después de una vida aventurera y llena de fantásticos encuentros.

Narrada con vigor, amenidad e ironía, la historia tiene como base la inmensa cultura de su autor y su dominio del lenguaje. El tono es también reflexivo, como unas memorias narradas desde la vejez, pero transido de un humor  inteligente, no basto ni cruel, lo que le da gran amenidad.


viernes, 27 de octubre de 2017

CHURCHILL ENROCADO

Me gustan los biopics porque te facilitan el conocimiento de la historia. Esta película me ha decepcionado un poco, porque presenta a un político de unas sola idea: detener el desembarco de Normandía en previsión de un terrible fracaso y muchas muertes.

La historia demuestra que todo  lo que discuten los altos mandos aliados se cumplió : murieron muchos en el desembarco de Normandía, pero se ganó la segunda guerra mundial. Dicen los que saben que Churchill estuvo en contra del desembarco en el 42, pero lo apoyó sin fisuras en el 44. Así que la peli no es fiable. 


Está planteada teatralmente: hay una guerra, pero no se ve; tampoco se ve a la gente. Incluso los escenarios en los que hablan están vacíos. Sólo aparecen unos pocos soldados. Todo sucede en el entorno del anciano dirigente político, que tras un inicial fracaso ras la guerra , aún dirigió su partido muchos años más, como nos cuenta The Crown.

No se entiende que ese gran hombre se comporte con modales tan bruscos y carentes de grandeza. Para contraste tenemos al exquisito Rey de Inglaterra, conmovedor en su verdad, y a la esposa de Churchill, pared para sus malos modales, que intenta hacerle reflexionar.Y los modelos militares de Eisenhawer y Montgomery, realistas y no dramáticos, dedicados a tomar difíciles decisiones.

La película resulta larga y poco emocionante. Pero las interpretaciones son magníficas todas, empezando por las de Brian Cox y Miranda Richardson.

miércoles, 11 de octubre de 2017

PERSUASIÓN DE JANE AUSTEN




Conocemos a Jane Austen por dos de sus novelas: "Orgullo y prejuicio" y "Sentido y sensibilidad". Ya estos títulos expresan bien el contenido de las obras: en cada una se plantean dos actitudes ante la vida, que primero se enfrentan para después conjugarse.

En "Persuasión" no hay tal enfrentamiento. Sencillamente se nos habla de una joven que se deja persuadir por su familia y allegados  para abandonar su noviazgo juvenil  con un marino mayor que ella. Pasados ocho años la vieja atracción vuelve a surgir, y vuelve a ser dificultada por nuevos convencionalismos y nuevas situaciones, hasta que finalmente la joven Anna se permite actuar libremente y seguir su corazón y su cabeza.

Quizá lo que hace que Persuasión sea una novela menos lograda que las otras es la relativa indefinición de sus protagonistas, y  cierta  superficialidad de los inconvenientes que los separan. En efecto, en "Orgullo y prejuicio" teníamos el retrato casi humillante de la disfuncional familia de la protagonista, y las historias paralelas de sus hermanas y amiga. Ante ellos destacan las figuras nobles y atractivas de sus protagonistas. En "Sentido y sensibilidad" vemos la tremenda injusticia que se comete  sobre las hermanas con la herencia de su padre, lo que las conduce a su fracaso social que cada una afronta a su manera y que se resuelve finalmente a su favor.

En "Persuasión" solo vemos las consecuencias de la superficialidad de la familia de la protagonista, los errores de los consejeros, las malas consecuencias de la dependencia económica de las mujeres. Lo más importante de la novela es la excursión al pueblo de Bath y un accidente que trae algunas consecuencias  y cambios de actitud. Finalmente, la mala consejera amiga de la familia, comprende su error, y encauza la felicidad futura.


lunes, 2 de octubre de 2017

LA NIEBLA Y LA DONCELLA FILMADA EN LA GOMERA






He leído varias novelas de Lorenzo Silva, pero no la que da origen a esta película. Debo decir que me ha gustado mucho. y que he estado totalmente metida en la niebla de la Gomera. Reconozco que no es una obra redonda, que tiene algunos fallos, pero el resultado final es bueno, su ritmo no es trepidante, sino calmado, su dureza de fondo está suavizada y te hace pensar y te deja pensar. Creo que son cualidades de las novelas de Silva, un escritor humanista e inteligente, que no solo quiere hacer historias policiacas, sino contar la España actual e n más dimensiones.



Un asesinato cometido y no resuelto hace tres años obliga a la Guardia Civil a enviar a la isla de la Gomera a dos investigadores (Vila y Chamorro) de la Unidad Central .La resolución del caso-que incluye otra muerte-, nos lleva por toda la isla ,carreteras, casas, playas, bosques, pueblos, con su bello y extraño paisaje y su peculiar español.
La clave está en los diálogos, en el pasado. ¿Porqué esos Guardias civiles vienen de Galicia y acaban en La Gomera?

El guión parece algo confuso, pero es que las novelas de Silva son complejas, tiende a alargar los procesos, a introducir conversaciones nimias,a dar falsas pistas, falsos desenlaces, situaciones ambiguas que despistan al lector. En el fondo se trata de identificarse con el policía, que tiene que interpretar lo que ve, y a veces sigue pistas falsas y da rodeos. Estamos mal acostumbrados a esas series policiacas que sólo te señalan un camino.
En resumen, buen cine español, buen cine negro,y excelente localización.








Lo mejor para mí ha sido el paisaje de La Gomera, un lugar recóndito, misterioso, de mar abrupto, con su laurisilva embrujada, sus pequeños valles y tierras negras, y su constante neblina.
Los actores, desiguales. Quim Gutiérrez no acaba de dar el tipo de Vila, me parece que le falta fuerza y ese ligero estar de vuelta sin pasarse. Su relación con Chamorro es rara, parece que ella manda, pero no es así. Verónica Echegui se lleva lo más difícil, un personaje lleno de oscuridades, que va de sincera y es todo misterio. Ella es la clave de toda la historia. El mejor sin duda Roberto Álamo, un actorazo, duro y sensible a la vez. Genial.





viernes, 29 de septiembre de 2017

TODA PASIÓN APAGADA Vita Sackville-West





La autora de esta breve novela (1892-1962) fue amiga de Virginia Wolf y compartió con ella su visión de la cuestión femenina.

Nos plantea aquí el tema de la vejez de la mujer y su propia forma de afrontarla. La muerte de lord Slane a los 94 años provoca en sus hijos la preocupación por su anciana madre viuda. Se muestran dispuestos a ocuparse de ella. Pero lady Slane-que ha sido la perfecta esposa y madre- tiene ahora sus propios planes. Quiere vivir sus últimos años sola, con la compañía de su fiel doncella- en una casita con jardín en las afueras de Londres.

Allí repasa su larga vida, siempre a la sombra de su marido, un eminente hombre de Estado, virrey de la India y diputado conservador. Lady Slane debió abandonar sus deseos de ser pintora y llevar una vida más centrada en sí misma.

Finalmente se produce un extraño reencuentro con un anciano y avaro millonario al que conoció en la India, y que le deja una gran cantidad de dinero en herencia. Pero lady Slane no se inmuta para cambiar de preferencias y "siempre preferí las obras divinas a las humanas". En ella ya está toda pasión apagada.

La novela tiene un comienzo muy atractivo lleno de ironía, pero discurre después con cierta dificultad e inverosimilitud. Lleva demasiada carga ideológica. Para exaltar la independencia y valentía de la protagonista, realiza una caricatura de sus hijos, unos carcamales  llenos de convencionalismos, ignorancias y avaricias. Resulta sorprendente el implacable juicio  negativo de una madre sobre sus hijos, y el lector se pregunta si no fue ella quien los educó.

La tesis de la autora es muy radical: para la mujer la vida profesional es incompatible con la familiar. Y el hecho de optar- como la protagonista- por la familia conduce a la mujer sin remedio a una vida falsa y vacía. Sin embargo no se entiende que la protagonista espere a tener más de 90 años para exponer sus ideas y vivir de acuerdo a ellas, eso dejando aparte la cuestión de que goza de una estupenda salud mental y física a una edad tan avanzada.

La novela  se lee fácilmente, tiene pasajes muy divertidos (en concreto la amistad del millonario avaro con el solterón hijo de lady Slane), y nos remite a una sociedad ya superada.

jueves, 25 de mayo de 2017

ARGELIA EN EL CORAZÓN





Es sabido que Jasmina Khadra es el seudónimo de Mohammed Moulessheoul (1955), un excomandante del ejército argelino que adoptó este sobrenombre para poder escribir libremente. Actualmente reside en Francia. La novela se ubica en la Argelia colonia francesa de los años 30,y nos narra la terrible guerra de independencia y sus consecuencias.

 Pero el novelista toma estos hechos históricos solo como fondo para la historia de un niño árabe, Younes, al que su padre, vencido por la pobreza, entrega al   cuidado de su hermano, tio del niño, cuando éste tiene 9 años. Así el niño Younes pasa a vivir en la zona occidental de la ciudad de Orán, y después en Río Salado. Allí se hace amigo inseparable de tres chicos de familias francesas, aunque nacidos en Argelia. Se hacen mayores, viven sus amores y retos, hasta que la revolución argelina rompe sus vidas y sus destinos. Pasados muchos años, ya viejos se vuelven a encontrar en Marsella, en un emocionante ejercicio de recuerdo.

Menos dura que otras de sus obras sobre la Argelia independiente, Khadra se recrea en el recuerdo de un mundo aparentemente armónico, pero que oculta graves injusticias y humillaciones. La lección es siempre la misma. No se puede sofocar y humillar los derechos de un pueblo. Pero Khadra no idealiza lo que vino después de la independencia, cuya narración descarnada le obligó a huir de su país.


LO QUE EL DIA DEBE A LA NOCHE

Jasmina Khadra

Ed Destino 2009

martes, 23 de mayo de 2017

FRONTERAS INTERIORES





Los títulos de la numerosas obras de este autor tienen con frecuencia misteriosas resonancias en bellos heptasílabos u octosílabos: Noviembre sin violetas, La niebla y la doncella, La reina sin espejo, La estrategia del agua…

"La marca del meridiano" pertenece a su serie policiaca protagonizada por Rubén Belvilacqua, maduro guardia civil perteneciente a un grupo de investigación criminal. Trabaja en dependencia de la comandancia central, por lo que sus asuntos son asesinatos cometidos en zonas rurales de todo el país. Ayudado por la joven agente Chamorro resuelve en este caso un asesinato para cuyo esclarecimiento ha de trasladarse a Cataluña y trabajar en colaboración con los Mossos D´esquadra.

La novela se lee bien, su ritmo adopta el estilo sosegado de su protagonista, que se caracteriza por su eficacia investigadora y su lealtad al Cuerpo, no exenta de cierto desengaño de ideales pasados.

La relación entre el brigada Vila y su ayudante femenina es de una amistad mantenida en los límites de admiración mutua y apoyo sin límites. A mi juicio es lo más débil de la novela.

LA MARCA DEL MERIDIANO

Lorenzo Silva

lunes, 22 de mayo de 2017

EL TIC TAC DE UNA AMENAZA





Pierre Lemaitre es un novelista francés cuyo prestigio se consolidó con el Premio Goncourt 2013, con la novela "Nos vemos allá arriba". Lemaitre es también el creador de un ciclo de novela policiaca , cuyo protagonista es el comisario Camille Verhoeven.

Rosy & John es una breve y rara historia. El joven John quiere sacar a su madre Rosy de la cárcel en la que está como sospechosa de asesinato. Para ello inventa una alambicada amenaza que desconcierta a la policía y a los responsables políticos. El tic-tac amenazante avanza, y desemboca en un final inesperado.

La atención del lector se mantiene con eficacia, y el autor sabe dosificar bien la historia, que responde a las características de textos breves para leer en dispositivos móviles. Ese fue su origen, y probablemente así será mucha literatura del futuro.


ROSY &JOHN

Pierre Lemaitre

Ed.Alfaguara

martes, 2 de mayo de 2017

MARIA DE MAGDALA de ERNESTINA DE CHAMPOURCIN




Es poco abundante y menos conocida la obra en prosa de Ernestina de Champourcin (Vitoria ,1905-Madrid,1999). Su fama de escritora se sustenta en su obra poética que se inicia en España, en contacto con la Generación del 27 a la que pertenece; se continúa en México tras su largo exilio junto con su marido, el poeta Juan José Domenchina; y se culmina de nuevo en Madrid, donde escribió sus últimas obras y donde falleció en los albores del nuevo milenio.

El legado personal y literario de Ernestina de Champourcin está depositado en la Universidad de Navarra. Trabajando en estos archivos la Profesora Magdalena Aguinaga encontró una primera edición de la novela "María de Magdala", aparecida en 1943 en México.(1)No se ha encontrado el original, ni tampoco referencias a esta novela en su epistolario o notas personales. La Profesora Aguinaga preparó esta segunda edición que reseño, con una pequeña introducción biográfica y abundantes notas y bibliografía.

La novela posee, en su brevedad, una estremecedora belleza y veracidad. Cuenta la historia de una  cortesana judía cuya vida cambia radicalmente al conocer al Rabbí Jesús. La acción transcurre lenta y brillante, llena de verdad psicológica, en una prosa deslumbrante, llena de poesía. La Editora la pone en relación con la prosa de Gabriel Miró, en especial su "Figuras de la Pasión del Señor" con la que comparte tema y escenario. Agudamente deja ver  sin embargo la Profesora Aguinaga la diferencia esencial: lo que en Miró es esteticismo humanizante, en Champourcin contiene y revela una visión más compleja de Cristo, visto no sólo como hombre, sino como Dios.

La historia de la  conversión de la Magdalena y la simbólica rotura de su frasco de alabastro lleno de perfume de nardo costosísimo, se enmarcan en un prólogo y un epílogo. El prólogo se sitúa a mediados del siglo XX, en un colegio de religiosas, cuando un grupo de alumnas quinceañeras, en unos ejercicios espirituales, escuchan embobadas una predicación sobre la Magdalena, como modelo de amor apasionado a Cristo. El epílogo se basa en la antigua leyenda que sitúa a Magdalena en el sur de Francia, como penitente hasta el fin de sus días.

La Profesora Aguinaga proporciona abundante información sobre la autora y la obra. Especialmente útiles resultan sus notas que llaman la atención del lector sobre aspectos del contenido que podrían pasar desapercibidos, como paralelismos de la vida de la Magdalena con Ernestina. las abundantes referencias evangélicas y bíblicas; su valiente defensa de la mujer, originalidad de algunos pasajes, etc. También abundan las notas referidas al estilo, figuras literarias, sinestesias, o simple aclaración sobre palabras difíciles.

Debo añadir, para terminar, que yo tuve el privilegio de tratar con la señora Champourcin en sus últimos años, visitándola en su casa de Madrid y acompañándola a algunos recitales poéticos. Sin embargo, nunca le oí hablar de esta novela. Su lectura, gracias a la edición realizada por Magdalena Aguinaga me ha proporcionado una estupenda ocasión de recordar a la inolvidable y apasionada Ernestina de Champourcin. Y por ello le doy las gracias.



"María de Magdala" de Ernestina de Champourcin

2ª edición, Editorial Aracne 2015 Ariccia. Roma.

Ed. de Magdalena Aguinaga Alfonso

ISBN978-88-548-7767-2 formato 14x21cm 168 pgs 11 euros

(1)  Editorial Martínez Aguilar, Proa, con dibujos de J.Martínez Sotos.


lunes, 24 de abril de 2017

UN PLAN DE LECTURAS FALLIDO





La historia de este libro comienza en 1960, cuando el editor Fadiman publica su lista de obras literarias recomendadas y comentadas. En 1997 se incorpora al proyecto el experto en lenguas orientales Major, que añade al canon propuesto por Fadiman una serie de lecturas de la tradición oriental.

A España no llega este libro hasta 2008.No le auguro mucho éxito. Fadiman , hombre ajeno a la Universidad, hace una selección muy personal, y comenta las obras también a su aire. Sin duda se puede decir que la mayor parte de los autores propuestos merecen la pena. Pero sobran algunos, y faltan tantos, que la obra resulta fallida y anticuada.

Dejando a un lado la dificultad que para nosotros presenta la tradición oriental, la cuestión clave está en que los autores son estadounidenses y anglosajones, y este es su mundo. En su escala de valores ocupan la cima los varones blancos anglosajones protestantes de Estados Unidos y que escriben en inglés. Todos los demás escritores o escritoras son despachados con benevolencia y paternalismo ,porque son mujeres, o son de otro país, de otra lengua, de otra religión …¡pobrecillos!...

Centrándome en Fadiman, parece un hombre incapaz de apreciar la grandeza. De La obra de San Agustín dice lo siguiente" La intensidad, su obsesión por Dios y su torturada preocupación por el pecado y la salvación pueden (sic) apreciarlas cualquiera que lea al menos los primeros nueve (sic) libros de las Confesiones".(Ya se ve que la traducción es mejorable).Ya se sabe que un caballero americano nunca se preocupa por tales cosas.

Tampoco se salvan los escritores ingleses. Ni siquiera es capaz de elogiar el genio de Shakespeare. De Jane Austen dice :"En ella hay poca pasión, nada de misterio y prefiere volver la cara educadamente para no ver la tragedia que hay del otro lado de la comedia que ella tan bien entiende". "Él si que no ha entendido nada.

Lo de Molière es impresionante. El máximo exponente del teatro francés merece de él este juicio:"Ese Molière chistoso, creador de astracanadas, no pasaría aprietos hoy día en Hollywood, pues allí siguen recurriendo a enredos inventados por él." Y para desanimar definitivamente añade:"Para quienes no sepan francés, la diversión que ofrecen es relativa". Probablemente el señor Fadiman no sabe francés.

Y sobre Cervantes, el muy osado se atreve a decir :"Don Quijote es uno de los pocos libros de nuestra lista que puede ser provechoso leer en una versión resumida.(¡Traducida y resumida!)Y añade el muy…anglosajón "Siempre que aparece un cabrero o una pastora, lo que sigue es alguna tontería". Y siempre que aparecen tus iniciales, lo que precede también lo suele ser.

Los juicios de Fadiman carecen de aristas. Todo viene envuelto en una paternalista bondad que suprime cualquier exceso y anestesia cualquier búsqueda de la verdad. La crítica no tiene porqué que ser cruel ,pero no debe omitir la verdad de lo que analiza. Un último ejemplo. Cuando habla de Nabokov cita su novela Lolita sin decir de qué trata. Y añade beatíficamente:"Lolita se aleja bastante de la noción que los norteamericanos tenemos del amor."

En mi opinión, este libro se aleja bastante de la noción que los lectores tenemos de la crítica.


UN PLAN DE LECTURAS PARA TODA LA VIDA

(La guía definitiva de lo que hay que leer)

Clfiton Fadiman y John S. Major

Ed.Planeta 2008

martes, 18 de abril de 2017

LA SOMBRA DE OTRO







Luis  García Jambrina (Zamora 1960) es Doctor en Filología Hispánica y Profesor de Literatura en la Universidad de Salamanca. Aparte de otros trabajos de investigación, ha escrito varias novelas , como "El manuscrito de piedra"2008, Premio de Novela Histórica  Ciudad de Zaragoza, "El manuscrito de nieve",2010, y " En tierra de lobos"  de 2013.

La novela que comentamos utiliza la conocida excusa del manuscrito encontrado. Ya saben, el autor ha encontrado un antiguo manuscrito que se apresura a publicar. En este caso-¡atención!-, el encuentro se produce en una librería de viejo de la mismísima Plaza de Zocodover de Toledo. Es la confesión ante el juez de un tal Antonio de Segura, preso en la Cárcel Real de Madrid por su autoinculpación en la muerte de un tal Miguel de Cervantes. Se incluye también la certificación de la muerte del tal Antonio, nueve meses después de su ingreso en prisión.

Jambrina crea su personaje basándose en un oscuro episodio de la juventud de Miguel de Cervantes, una pelea en la que salió malherido un hombre, y como consecuencia de la cual Cervantes se vio forzado a huir de España para eludir la cárcel y la previsible pérdida de su mano derecha.(Ironías de la vida, luego perderá la izquierda…).Este fue el comienzo de su aventura italiana, tan provechosa para él, y de su posterior incorporación al ejército de Don Juan de Austria, con todo lo que le siguió (Lepanto, Argel…).

El autor pone nombre a su víctima (o quizás fue su nombre real…)Antonio de Segura, ayudante de arquitecto, que quedó desfigurado y cojo de resultas de aquella pelea, y cobra tal odio a Cervantes que jura dedicar su vida a la venganza. A partir de este momento, se convierte en su enemigo silencioso, el "la sombra de otro", buscando siempre ocultamente su desgracia y el fracaso de todas sus esperanzas e iniciativas.

De esta manera, la novela nos va a narrar el lado oscuro de la vida de Miguel de Cervantes; su carácter difícil, su fracasado padre, sus hermanas de vidas non sanctas, su continua falta de dinero, su cautiverio, su manquera, sus trabajos penosísimos, sus cárceles, fracasos teatrales, matrimonio sin amor y sin hijos, su enemistad con Lope de Vega y tantos otros datos de su personalidad y su biografía que realmente hacen pensar en una constante mala suerte o enemistad de poderosos. Que a pesar de todo ello haya sido capaz de conservar el ánimo sereno y ecuánime, y el sentido del humor que manifiesta en el Quijote, es a mi juicio un verdadero milagro. Lo que me lleva a pensar que quizá Jambrina fuerza la mano.

Reconozco que la novela me ha gustado mucho, aunque puede que sea para frikis del Quijote. Desde 2005 hemos tenido dosis importantes de Cervantes en todos los formatos. Especialmente me gustaron las novelas de Andrés Trapiello, que, como esta de Jambrina aúnan erudición e imaginación y buena pluma .Aunque esta que comentamos sea bastante más oscura, presenta un buen complemento a las otras.

Lo más interesante de "La sombra del otro" es que su autor es muy buen conocedor de la obra cervantina, y por extensión de la literatura española del siglo de Oro. De ello dan fe los numerosos juegos y referencias que establece con ella. Muy ingeniosa la atribución a Antonio de Segura de un famosísimo soneto anónimo, así como el desvelamiento del quién, cómo y porqué del Quijote de Avellaneda. Genial la aparición de don Quijote a Cervantes en la playa de Barcelona.

Al ir leyendo pensaba en que es algo temerario el mantener una animadversión y odio profundo durante tanto tiempo; en efecto también el autor lo advierte y da un giro a sus personajes mediante un careo del cual sale el mutuo perdón y la ayuda que Antonio presta como amanuense a Cervantes para que este pueda concluir, "puesto ya el pie en el estribo/ con las ansias de la muerte "sus "Trabajos de Persiles y Segismunda".

En fin, una novela muy recomendable, a no ser que se esté cansado del tema. Pero ya sabemos que el Quijote es inagotable. Y Cervantes, por lo que se ve, también.



LUIS GARCIA JAMBRINA

EDS B,2014




viernes, 10 de febrero de 2017

EL DOLOR DE ÁFRICA





La costa del cuerno de África es conocida por la presencia de peligrosos piratas que acechan a cualquier embarcación que navegue por sus aguas. Este problema es el trasfondo de esta interesante novela del escritor argelino que se esconde tras un nombre de mujer, y que actualmente reside en Francia.

El médico alemán Kurt Kraussmann sufre un devastador golpe moral que hace tambalear su ordenada vida. Su amigo Hans le propone un viaje por mar con una finalidad humanitaria. A mitad del viaje son asaltados por una banda de secuestradores somalíes  de poca monta que se los llevan a tierra. Aquí comienza un tremendo cautiverio que cambiará para siempre la vida del médico.

La pluma de Khadra, como un bisturí, disecciona el dolor de África, sus territorios sin ley, sus hombres y muchachos a la deriva. Impresiona el personaje de Joma, de una crueldad inaudita, de un resentimiento vomitivo, y que sin embargo ha escrito un bellísimo libro de poemas. ¿Cómo son posibles estos contrastes?.La hermosa tierra africana aparece desertizada, abandonada, maltratada.

Khadra es un escritor ideológico, no es un simple narrador de historias. Estas sirven a un propósito, a un lamento. La historia está al servicio de la vida interior de los personajes, de sus reacciones, de sus motivaciones, de sus pensamientos. Se contraponen la desesperanza evidente con la esperanza oculta.

Me llama la atención que en los momentos más terribles de su cautiverio no hay la menor apelación a Dios, o al menos, a una justicia y una razón. ¿Es esto realista?¿Tan encerrado está en sí mismo el hombre europeo? También me parece falso el enamoramiento final de la cooperante del campo de refugiados , demasiado rápido y convencional, increíble en una persona hasta hace poco locamente enamorada de su esposa.

KHADRA,JASMINA


LA ECUACIÓN DE LA VIDA

ED.ANCORA Y DELFÍN


viernes, 14 de octubre de 2016

SHINUÉ EL EGIPCIO DE MIKA WALTARI




La novela del finés Mika Waltari se publicó en 1945  con un éxito tremendo. Fue traducida a 40 lenguas y no se ha dejado de reeditar. Fue lectura apasionada de al menos una generación, pero hoy hay que redescubrirla. Su trasfondo histórico es la XVIII dinastía egipcia, unos 1300 años antes de Cristo, en especial el reinado del Faraón Akenatón, que gobernó Egipto durante 17 años e intentó un profundo cambio político-religioso: declarar único dios a Atón-el dios sol-,y negar al gran dios de Tebas, Amón, el victorioso, en cuyo nombre los sacerdotes gobernaban, y bajo cuya protección el pueblo se consideraba seguro. El Faraón trasladó la capital de la nación a la Ciudad del Horizonte de Atón, actual Amarna, erigida en medio del desierto, junto al Nilo, y desaparecida como por magia al poco tiempo de la muerte del Faraón.
Con este trasfondo histórico, Waltari crea su protagonista, un médico inteligente y honrado, hijo adoptivo de un cirujano de pobres en Tebas y de su compasiva esposa, que rescatan al niño de una cestita de cañas en las orillas del Nilo. Una vez aprendidas las artes médicas en el Templo de Amón, Shinué se acercará a la corte gracias a la protección del Trepanador real, que le enseña su arte. Conocerá entonces la ceguera del amor, que le llevará a desconfiar de la belleza femenina, verá morir por su culpa a sus padres, y creará los lazos de amistad que permanecerán a lo largo de su vida: el guerrero Horemheb y al artista Thotmés. Pero especialmente conocerá al nuevo Faraón, epiléptico y místico, enfermizo e iluminado, al que acompañará como médico y cuyos encargos cumplirá con sus viajes por el Mediterráneo.
En efecto, durante unos años, Shinué viaja por el mundo, valiéndose de su arte médica y mandando valiosas informaciones a Horemheb, Jefe del ejército del Faraón. Vive en Babilonia, en Creta, en el país de los hititas y en el de Mitanni.  Sus viajes están llenos de aventuras. Finalmente regresa a su añorado país de Kemi, porque "quien ha bebido agua del Nilo no puede saciar su sed en ningún otro río".Entonces se produce el tremendo fracaso de la religión del Faraón, su empeño por eliminar a los otros dioses y conducir a su pueblo a una religión más pura e igualitaria. El pacifismo del Rey desemboca irónicamente en tremendas violencias, muertes y enfrentamientos que llevan a su esposa, Nefertiti, hija de su visir Ai a procurar su muerte, Y será el propio Shinué el que proporcione a Akenatón  la droga que lo llevará a su sueño eterno en el Valle de los Reyes. La ciudad del Horizonte desaparecerá bajo el desierto, como si nunca hubiera existido.
Aún hará Shinué, ya viejo, algunos servicios más a la corona, ceñida ahora por el Rey niño Tutankamón. Pero finalmente será desterrado a la costa del Mediterráneo, bajo custodia, por el nuevo Faraón, su amigo Horemheb, casado con la Princesa Baketamón. Allí, en soledad, escribirá sus memorias, según afirma, no para los dioses ni para los hombres, sino para sí mismo.
Porque Shinué guarda un secreto, que su presencia en la corte le ha permitido conocer. Él es, muy probablemente, hijo del viejo Faraón, Amenofis III y de su esposa niña Tadu-Hepa, Princesa de Mitanni. La envidia de la que sería Gran Esposa Real, Tiy, le condena a ser arrojado al Nilo, por haber nacido antes que su propio hijo, el que será Akenatón. Así que Shinué sabe que pudo ser Faraón, pero sólo fue un hombre solitario y libre, que se permitía a sí mismo preguntarse el porqué de las cosas. El hombre reflexivo, que se dio a sí mismo un criterio moral, que se desengañó de los dioses y sus mentiras e injusticias, y cultivó la amistad y lealtad con personas humildes y con Reyes. El hombre que amó apasionadamente a su patria-la de las tierras negras-y conoció el mundo entonces conocido.
EL RELATO DEL MÉDICO EGIPCIO
Han dicho bastantes egiptólogos, que la novela de Waltari recoge magníficamente lo que se sabe del mundo egipcio: historia, mentalidad, costumbres, creencias…El relato está muy bien entrelazado. Consta de 15 libros con unidad temática, subdivididos en capítulos. Está narrado en primera persona, como quien escribe sus memorias, sin que se vean dudas ni desfallecimientos en la historia. Shinué se muestra como un observador atento de la realidad, pronto a describir paisajes, ciudades,, casas y palacios. También los personajes están muy bien definidos, incluso por su modo de hablar, como por ejemplo el esclavo Keptah, un tipo pícaro, práctico y sin escrúpulos, pero siempre fiel a su amo el médico.
Su oficio de cirujano y su natural compasivo llevan a Shinué a vivir entre el pueblo de Tebas, cerca del río. Pero también en los palacios intenta mantener su integridad, aunque sabe que la política es el reino de la mentira. Por eso simpatiza con el Rey "loco" Akenatón, que lleva a su pueblo al hambre y a la destrucción, queriendo implantar su bella utopía de fraterna igualdad. Junto a los cortesanos aparecen los sacerdotes de Amón, los guerreros, los comerciantes y las mujeres, unas buenas y compasivas, otras lascivas y vengativas, como la bella Nefernefernefer.
El lenguaje el elegante y correcto, y la acción y los diálogos, siempre bien trabados. Fondo y forma se unen para configurar una de las mejores novelas históricas de nuestro tiempo, una novela sobre un mundo misterioso que nos lleva a comprender mejor la naturaleza humana tan similar siempre a sí misma.



domingo, 11 de septiembre de 2016

EL ÚLTIMO JESUITA Pedro Miguel Lamet Ed La esfera de los libros


El autor ha hecho un gran esfuerzo para convertir en novela un hecho histórico-la expulsión de los jesuitas en el reinado de Carlos III-, siempre citado y nunca bien  explicado. Parece que en la Universidad de Alicante hay ahora un buen grupo de estudiosos que están sacando a la luz todos los datos de un hecho ciertamente vergonzoso por arbitrario de nuestra época ilustrada. Hay centenares de documentos por publicar.
La novela se basa en la creación de unos pocos personajes cuya historia transcurre sobre el trasfondo de estos hechos reales. Se trata de dos hermanos pertenecientes a la clase alta, educados en colegios jesuitas; el más joven, Javier se decide a seguir la vocación jesuita; el mayor, Diego, se convierte en ayudante del Conde de Floridablanca. Se ven así en campos enfrentados, aunque el narrador, Diego, no pierde nunca el cariño a su hermano y el respeto a sus educadores. Se produce así el elemento más débil de la novela, ya que el protagonista se comporta con una doblez insostenible. Tampoco la historia de amor del protagonista  llega a hacerse interesante.
El interés radica en el episodio histórico, por lo que quizás un buen ensayo hubiera transmitido con más eficacia el dramático suceso. Vamos, pues a ello. Todo comienza en Portugal, en 1759,cuando el que después sería Marqués de Pombal, convertido tras el terremoto de Lisboa en omnipotente Ministro, decide expulsar del país a los jesuitas, incluyendo a los que trabajan en las Misiones del Nuevo Mundo.. Son falsamente acusados de haber levantado en armas a los indios contra los portugueses. Este es el acontecimiento que relata la película La Misión
Todos deben dirigirse a Italia, a los Estados Pontificios, aunque muchos -103-son encarcelados en Lisboa. La expulsión se produce también en Francia, donde reina Luis XV. Finalmente, el grupo de Ilustrados españoles decididos a seguir los mismos pasos, encuentran la excusa perfecta en el motín de Esquilache, levantamiento popular que aterra a Carlos III, y que sus ministros atribuyen sin el menor fundamento a los jesuitas .El rey accede a la expulsión cuyo decreto firma sin especificar motivos que dice "guardar en su real pecho". En realidad les acusaban de ser un poder, un Estado dentro del Estado.
Inmediatamente Floridablanca preparará  bien la logística necesaria. En una sola noche todos los Colegios jesuitas son abordados por comisarios armados. Los novicios son alentados a volver a casa de sus padres, y los profesos llevados en carros a los puertos de mar- Ferrol, Cádiz, Cartagena…-donde les esperan barcos  mercantes y de guerra. Serán unos 5000 los que se dirijan hacia Génova en una travesía terrible, con falta de espacio, de comida, de libertad de movimientos. Pero lo peor está por llegar. En el puerto de Génova se les impide desembarcar por orden del Papa Clemente XIII. Después de dos meses son  llevados a la isla de Córcega, sumida en una guerra entre franceses y genoveses en la que tercia un grupo independentista. Apenas encuentran alojamiento ni comida, pero pasan allí un año hasta que se les permite el acceso a Italia, donde se reparten por diversas ciudades, Génova, Bolonia, Módena…Allí se producen defunciones, secularizaciones…Las provisiones dinerarias de la expulsión se hacen a cargo de los bienes de la Compañía, que pasan al Rey.
Entretanto, los Gobiernos de España, Portugal y Francia, despliegan toda su capacidad de presión sobre el nuevo Papa, el franciscano Clemente XIV, para que extinga por completo la Compañía de Jesús, cosa que finalmente consiguen por un Breve de 1773. La orden queda extinguida, y su General, el Padre Ricci, encarcelado en Sant'Angelo en terribles condiciones.
Tan sólo se resiste a aplicar la orden de extinción la zarina de Rusia, Catalina .Allí se refugiarán los jesuitas polacos, y el joven hermano del protagonista. En un apéndice el autor nos cuenta que pasaron 41 años hasta que el Papa Pio VII en 1814 restauró la Orden fundada por San Ignacio de Loyola.
La novela quizá se resienta de tanto dato histórico, de tantos personajes y sucesos. Pero resulta muy interesante y descubre los aspectos más cínicos e impresentables de la política, así como los silencios de la historiografía- Se ponen de manifiesto los peligros de las mezclas de religión y políitica, y el modo torticero en que las más bajas pasiones se recubren de honorabilidad.

Los propios jesuitas se preguntan por su propia culpabilidad. Y se responden que han sido culpables de tener éxito, y el éxito provoca envidias .Han educado a las clases altas, han influido en los Reyes. Esto les ha llevado a un cierto espíritu de cuerpo. Pero sin duda el castigo es desproporcionado.